Kalla fötter– Plötsliga starka betänkligheter.
Uttrycket "Kalla fötter– Plötsliga starka betänkligheter." är ett svenskt idiomet som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Kalla fötter– Plötsliga starka betänkligheter." betyder att plötsliga starka betänkligheter..
På engelska
“Cold feet”
Ordagrant: Call feet – Sudden strong doubts.
Direkt motsvarighet — samma bildspråk på båda språken
Exempel
- •Han hade redan bokat bröllopet, men fick kalla fötter dagen innan och ställde in allt.
- ✓Fungerar när: När man blir nervös eller rädd för något man skulle göra.
- ✗Fungerar inte när: När man långsamt ändrar sig eller har rationella skäl att backa.
Ursprung och bakgrund
Uttrycket syftar på den naturliga fysiologiska reaktion av nervositet och rädsla som manifesteras fysiskt i kalla fötter - en involuntär kroppssignal inför något skrämmande. Uttrycket härstammar från psykologi.
Fordjupa dig
Relaterade ord
Fler idiom
Andra uttryck att utforska
Hårt mot hårt, sa’ käringen, föll mot hälleberget.
När två lika envisa eller hårda parter möts ger ingen efter — med humoristisk underton om att det sällan slutar bra.
ordsprakLitet brutet, lätt förlåtet.(Jfr Gal. 3
Små överträdelser eller fel förlåts lätt — det som är litet och obetydligt väcker sällan bestående ilska.
ordsprakslå en drill
(eufemistiskt, vardagligt) urinera
eufemism