Varje dag av vårt liv är ett blad i vår historia.
Uttrycket "Varje dag av vårt liv är ett blad i vår historia." är ett svenskt ordspråket som ofta används i vardagligt tal. Betydelse, exempel och bakgrund.
Betydelse
"Varje dag av vårt liv är ett blad i vår historia." betyder att varje dag bidrar till att forma vem vi är och vad vi lämnar efter oss — livet skrivs dag för dag..
På engelska
“Every day is a new chapter in the book of life.”
Ordagrant: Every day of our life is a leaf in our history.
Delvis motsvarighet — liknande men inte identiskt bildspråk
Exempel
- •Varje dag av vårt liv är ett blad i vår historia, så vi bör vara närvarande och göra det bästa av tiden.
- ✓Fungerar när: I reflektioner om livet, personlig utveckling och betydelsen av att leva medvetet.
- ✗Fungerar inte när: Vid praktiska instruktioner eller vardagliga göremål utan större livsmening.
Ursprung och bakgrund
En filosofisk liknelse som jämför dagarnas betydelse med bladen i en bok — livet framställs som en skrift där varje dag får sin betydelse genom hur vi lever den. Uttrycket härstammar från filosofi.
Liknande uttryck
Med varje dag man vandrar till sin grav.
Varje dag som går för oss närmare döden — livet är ändligt och tiden går oåterkalleligt.
Man lever medan man lever och lever en dag dess mindre.(Jfr Pred. 11
Varje dag man lever är man också en dag närmare döden — livet förbrukas medan det levas.
Anse var dag som den sista.
Lev fullt ut varje dag och ta inget för givet — livet är kort och ovärderligt.
Fler ordspråk
Bättring gör syndaren fri.
Den som erkänner sina fel och förbättrar sitt beteende kan bli förlåten och befrias från skuld eller straff.
Armod lär arbete.
Fattigdom och nöd tvingar människan att arbeta och anstränga sig för att försörja sig.
Lättja lönas med armod.
Den som är lat och undviker arbete kommer att hamna i fattigdom och nöd.
Andra uttryck att utforska
nog skämtat --- till saken!
Uppmaning att sluta skämta och övergå till det som verkligen är viktigt – bli allvarlig.
idiomhånfullt driva med (ngt)
idiominte röra någon i ryggen
Bokstavligt 'att inte röra någon i ryggen.' Möjligen en omvändelse av att 'känna något i magen', alltså att bli påverkad av något.
idiom