Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"allt i allo"

In English: "Jack of all trades"

Word-for-word translation

"all in all"

English equivalent

"Jack of all trades"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "allt i allo" mean?

En person som utför alla möjliga sysslor och hjälper till med det mesta — en faktotum eller springpojke.

Usage example (in Swedish)

Hon är allt i allo på företaget — hon sköter fakturering, HR och ibland även IT-support.

When to use it

Works when

Beskriver någon som har många olika arbetsuppgifter och är väldigt användbar

Doesn't work when

När man talar om en person som är specialist på just en sak

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"allt i allo" — Swedish idiom meaning "Jack of all trades"