"Alltid träffar jag dig, sa fan till biskopen.(Halland) (SVO)"
In English: "Small world"
Word-for-word translation
"Always I hit you, said the devil to the bishop."
English equivalent
"Small world"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Alltid träffar jag dig, sa fan till biskopen.(Halland) (SVO)" mean?
Man råkar ständigt på någon man inte väntar sig träffa, ofta i oväntade sammanhang.
Usage example (in Swedish)
Vi träffades på affären, sedan på bussen, sedan i parken. Alltid träffar jag dig, sa fan till biskopen!
When to use it
Works when
Man möter samma person flera gånger i olika sammanhang helt oväntad.
Doesn't work when
När man planerar att träffa någon eller när mötet är förväntat.
Related Swedish expressions
"Man klär sig på Franska och fryser på Svenska."
Man prioriterar utseende och mode framför praktikalitet och väljer snygg klädsel istället för varm, och lider följaktligen av kylan.
"Så skall den tas, sa han som tog loppan med tån.(Värmland) (SVO)"
Man tar vara på tillfället och löser problemet med de medel som finns tillgängliga, hur klumpigt eller improviserat det än ser ut.
"När silver och guld är förtärt, griper man till järnet."
När de bästa och mest värdefulla resurserna är slut, tvingas man nöja sig med sämre alternativ.
"göra upp i godo"
"125365"
"243101"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish