Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Andras skada glöms snart."

In English: "Out of sight, out of mind"

Word-for-word translation

"Another's damage is soon forgotten."

English equivalent

"Out of sight, out of mind"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Andras skada glöms snart." mean?

Folk glömmer snart andras olyckor och motgångar — man bryr sig mer om sina egna problem än om vad som drabbar andra.

Usage example (in Swedish)

När Johan blev arbetslös var många kollegor sympatiska, men andras skada glöms snart och livet gick vidare för övriga.

When to use it

Works when

När människor snabbt glömmer andras motgångar och återgår till sitt eget liv

Doesn't work when

När människor visar långvarig empati och aktivt stöd för den drabbade

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Andras skada glöms snart." — Swedish proverb meaning "Out of sight, out of mind"