"Anorna göret, sa greven.(Halland) (SVO)"
In English: "Blood is thicker than water"
Word-for-word translation
"The ancestors the deed, said the count."
English equivalent
"Blood is thicker than water"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Anorna göret, sa greven.(Halland) (SVO)" mean?
Adlig börd och ärftliga egenskaper förklarar allt — sagt ironiskt om den som skryter med sina anor.
Usage example (in Swedish)
Varför är han så arrogant? Anorna göret, sa greven!
When to use it
Works when
Då någon skryter med sin adliga börd eller familjehistoria som förklaring.
Doesn't work when
Då man diskuterar genetik eller faktisk arv utan ironi eller skrytsam ton.
Related Swedish expressions
"Där kärleken slutar, tager hatet vid."
När kärlek försvinner kan starka känslor vändas till sitt motsatta — det är lätt att börja hata den man en gång älskat.
"Svårt att ropa högt med en hes hals."
Den som saknar trovärdighet eller är i svag position kan inte effektivt hävda sin sak eller ställa krav på andra.
"Genvägar är ofta senvägar.Ström (1981), p. 374"
Att ta en genväg tar ofta längre tid än den vanliga vägen — det som verkar snabbt visar sig vara långsammare.
"så att vederbörande helt mister självförtroendet e. d."
"150928"
"Falla somdominobrickor– Händelseförlopp där en utlösande enstaka negativ händelse leder till en serie av likartade händelser som inte kan stoppas."
Händelseförlopp där en utlösande enstaka negativ händelse leder till en serie av likartade händelser som inte kan stoppas.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish