Hoppa till huvudinnehåll
Swedish simile

"Falla somdominobrickor– Händelseförlopp där en utlösande enstaka negativ händelse leder till en serie av likartade händelser som inte kan stoppas."

In English: "from the (abstract) built-up momentum"

Word-for-word translation

"of just the speed"

English equivalent

"from the (abstract) built-up momentum"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Falla somdominobrickor– Händelseförlopp där en utlösande enstaka negativ händelse leder till en serie av likartade händelser som inte kan stoppas." mean?

Händelseförlopp där en utlösande enstaka negativ händelse leder till en serie av likartade händelser som inte kan stoppas.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Falla somdominobrickor– Händelseförlopp där en utlösande enstaka negativ händelse leder till en serie av likartade händelser som inte kan stoppas." — Swedish simile meaning "from the (abstract) built-up momentum"