"Äta som en fågel- Äta lite"
In English: "Eat like a bird"
Word-for-word translation
"Eat like a bird - Eat little"
English equivalent
"Eat like a bird"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Äta som en fågel- Äta lite" mean?
Äter mycket små mängder mat, precis som fåglar hackar i sig lite i taget.
Usage example (in Swedish)
Hon äter som en fågel, bara några tuggor frukt och yoghurt till frukost.
When to use it
Works when
Beskriver någon som äter mycket små mängder mat eller äter långsamt.
Doesn't work when
Passar inte när någon äter stora mängder eller är hungrig och glupsk.
Related Swedish expressions
"Stor som ett hus –Mycket stor; enormt."
Mycket stor; enormt.
"Dum som en gås"
Bete sig allmänt dumt utan att tänka sig för.
"Modig som ett lejon"
Om någon är mycket modig
"ordagrant återgivet yttrande"
"265469"
"låt gå, det går jag med på!"
Uttryck för medgivande eller acceptans; man går med på något utan vidare invändningar.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish