"Avsides bor också folk."
In English: "There is no place like home."
Word-for-word translation
"Beside also live people."
English equivalent
"There is no place like home."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Avsides bor också folk." mean?
Även på avlägsna och undanskymda platser finns det människor som förtjänar uppmärksamhet och hänsyn.
Usage example (in Swedish)
Många glömmer att avsides bor också folk som förtjänar samma möjligheter och service som storstäderna.
When to use it
Works when
Vid argumentation för att perifera områden och dess invånare är viktiga och förtjänar uppmärksamhet
Doesn't work when
Inte lämpligt när man negerar människors existens på avlägsna ställen eller förespråkar deras uteslutning
Related Swedish expressions
"Rikt folk är hemma överallt."
Välbärgade människor känner sig välkomna och bekväma var de än befinner sig — pengar öppnar dörrar överallt i världen.
"En sprucken tallrik kan ibland räcka lika länge som en hel."
Något skadat eller bristfälligt kan ändå fungera lika bra och hålla lika länge som något perfekt.
"Man ska inte gå över ån efter vatten."
Sök inte långt bort efter något du redan har nära till hands.
"304322"
"vanl. överfört som varning, hot e. d."
"285743"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish