"Bekänd sak är halvt förlåten."
In English: "Confession is half the battle."
Word-for-word translation
"Known thing is half forgiven."
English equivalent
"Confession is half the battle."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Bekänd sak är halvt förlåten." mean?
Att erkänna sin skuld eller sitt fel är ett första steg mot förlåtelse — den som bekänner är redan halvvägs förlåten.
Usage example (in Swedish)
Han gick till sin chef och erkände sitt misstag - bekänd sak är halvt förlåten, och nu kunde de lösa problemet tillsammans.
When to use it
Works when
När någon erkänner sitt fel och söker förlåtelse eller försoning.
Doesn't work when
När erkännandet inte accepteras eller när personen inte visar genuin ångra.
Related Swedish expressions
"Där gror, varest hägnas."
Det som skyddas och vårdas blomstrar — omsorg och skydd är förutsättningar för att något ska trivas och växa.
"Dödsfruktan är värre än själva döden."
Rädslan och ångesten inför döden orsakar mer lidande än döden själv.
"En gnutta osaklighet sparar tonvis med förklaringar.Hökby & Åberg (1990), p. 96"
En liten överdrift eller slarv med sanningen kan göra att man slipper långa, omständliga förklaringar.
"123436"
"allena saliggörande"
det endast är en specifik åtgärd, tanke, handling eller lösning som kan lösa ett problem eller leda till ett önskat resultat
"ha ryggen fri"
Skydda sig mot kritik eller ansvar genom att i förväg säkra sin position, så att ingen kan anklaga en i efterhand.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish