"Dödsfruktan är värre än själva döden."
In English: "The fear of death is worse than death itself."
Word-for-word translation
"Death-fear is worse than the very death."
English equivalent
"The fear of death is worse than death itself."
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "Dödsfruktan är värre än själva döden." mean?
Rädslan och ångesten inför döden orsakar mer lidande än döden själv.
Usage example (in Swedish)
Många patienter med terminal sjukdom lider mer av dödsfruktan än av sjukdomen själv — dödsfruktan är värre än själva döden.
When to use it
Works when
När man diskuterar psykisk ångest, rädsla för framtiden och inre lidande.
Doesn't work when
Inte tillämpligt vid omedelbar dödsfara eller konkret fysisk nöd.
Related Swedish expressions
"Ingen är så god kusk att han ej någon gång kan stjälpa."
Även den skickligaste och mest erfarna personen kan misslyckas eller begå misstag — ingen är fulländad.
"Med barnen måste man lalla."
När man umgås med barn måste man anpassa sig till deras nivå och tala enkelt och lekfullt.
"Inget är så bra att det inte kan göras bättre.James (2008)"
Det finns alltid utrymme för förbättring, oavsett hur bra något redan är.
"höjd över all kritik"
Så bra eller fullkomligt att ingen kritik kan riktas mot det. Ofta används ironiskt om något som påstås vara felfritt.
"visa sig fredlig(are)"
"loppet är kört"
allt är redan avgjort
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish