Hoppa till huvudinnehåll
Swedish simile

"Blank som en spegel"

In English: "Mirror-smooth"

Word-for-word translation

"Blank as a mirror"

English equivalent

"Mirror-smooth"

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "Blank som en spegel" mean?

Helt slät, glänsande och reflekterande yta — utan repor eller fläckar.

Usage example (in Swedish)

Efter polering var lödan blank som en spegel och skimrade i morgonsolen.

When to use it

Works when

Något är mycket slatt, reflekterande och glatt utan skador eller ojämnheter.

Doesn't work when

Ytan är matt, skrapad, repig eller har dov färg utan glans.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish