Hoppa till huvudinnehåll
Swedish simile

"Falla som en fura"

In English: "To fall head over heels"

Word-for-word translation

"Fall like a fir"

English equivalent

"To fall head over heels"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Falla som en fura" mean?

Att kroppsligen (abrupt) falla raklång ned i marken/backen; även bildligt om att bli blixtförälskad i någon.

Usage example (in Swedish)

Han föll som en fura för henne första gången de möttes.

When to use it

Works when

Vid abrupt fysiskt fall eller plötslig, intensiv förälskelse

Doesn't work when

Vid långsamt fall eller gradvis utvecklad kärlek

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Falla som en fura" — Swedish simile meaning "To fall head over heels"