"(bo) vägg i vägg"
In English: "wall-to-wall"
Word-for-word translation
"(live) wall in wall"
English equivalent
"wall-to-wall"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "(bo) vägg i vägg" mean?
Bo direkt intill varandra med en gemensam vägg, som grannar i ett radhus eller lägenhetshus.
Usage example (in Swedish)
Vi bor vägg i vägg med grannarna, så vi kan höra allt vad de gör hemma.
When to use it
Works when
Vid beskrivning av tätt intilliggande bostäder eller grannskaps närhet
Doesn't work when
När det finns avstånd mellan husen eller ingen delad vägg mellan boningarna
Related Swedish expressions
"vi är alla smålänningar inför vår Herre"
Inför Gud är vi alla lika ödmjuka och fattiga — oavsett ursprung eller ställning. Smålänningen symboliserar sparsamhet och enkelhet.
"en fin merit"
"pest och kolera"
(idiomatiskt) två (eller flera) alternativ som alla är lika ofördelaktiga
"Förvärva är lycka, men behålla är en dygd."
Att skaffa sig rikedom eller ägodelar kan vara tur, men att bevara och förvalta dem kräver disciplin och karaktär.
"Nu dricker jag gratis, sa apotekarn, tog in bittervatten.(Stockholm) (SVO)"
Vad som verkar vara gratis eller fördelaktigt visar sig ha obehagliga konsekvenser — apotekaren fick bitter medicin istället för något gott.
"Måste är en bitter ört."
Att tvingas göra något mot sin vilja känns motbjudande och obehagligt — tvång är alltid svårt att acceptera.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish