"Den frukt som faller på grannens gård är hans."
In English: "What falls on your land is yours."
Word-for-word translation
"The fruit that falls on the neighbor's yard is his."
English equivalent
"What falls on your land is yours."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Den frukt som faller på grannens gård är hans." mean?
Det som hamnar på någon annans mark eller område tillhör den personen, oavsett vem som ursprungligen ägde det.
Usage example (in Swedish)
Äpplen från mitt träd föll på grannens gård, men enligt ordspråket kan han behålla dem – den frukt som faller på grannens gård är hans.
When to use it
Works when
När frukt eller gods från en persons egendom hamnar på andras mark eller område.
Doesn't work when
När gods kastas avsiktligt på grannens mark, eller vid juridiska avtal om äganderätt.
Related Swedish expressions
"Den man gärna umgås med, dennes seder lär man."
Man anammar vanor och beteenden från dem man umgås med. Sällskap påverkar karaktären.
"Små klockor har också sitt ljud."
Även små eller obetydliga personer kan göra sin röst hörd och bör inte underskattas.
"Landets seder, landets heder."
Följ de seder och traditioner som gäller i det land du befinner dig i — det är både respektfullt och hedersamt.
"väl känna de personer man har att göra med"
"244794"
"285930"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish