"Den här veckan kommer att gå fort, i övermorgon är det onsdag, sa dagkarln.(Medelpad) (SVO)"
In English: "Wednesday is the hump day."
Word-for-word translation
"This week will go fast, in the day after tomorrow it is Wednesday, said the day-man."
English equivalent
"Wednesday is the hump day."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Den här veckan kommer att gå fort, i övermorgon är det onsdag, sa dagkarln.(Medelpad) (SVO)" mean?
Ironisk kommentar om att arbetsveckan går snabbt — redan i övermorgon är det onsdag och halva veckan slut.
Usage example (in Swedish)
På måndagen suckar han: 'Visst kommer den här veckan att gå fort — i övermorgon är det redan onsdag!'
When to use it
Works when
När man ironiserar över hur snabbt arbetsveckan passerar trots att det är långt till helgen
Doesn't work when
Vid faktiska tidsangivelser eller utan ironis
Related Swedish expressions
"När en blind skall leda en blind, falla de bägge i gropen."
Okunnig leder okunnig — båda misslyckas. Den som saknar kunskap kan inte vägleda andra som också saknar den.
"Barnen är aldrig så många, att inte fadern är äldst."
Oavsett hur många barn det finns är fadern alltid äldre än dem alla — föräldern har alltid mer erfarenhet och visdom.
"Ett rent samvete är bästa huvudkudden.Holmqvist (1991), p. 62"
Den som inte har något att ångra eller skämmas för sover gott och lever utan oro.
"På måfå– Planlöst."
Planlöst.
"för tillståndet etc. i fråga"
"176551"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish