"(den) skäms inte för sig"
In English: "has no shame"
Word-for-word translation
"(he/she) does not shame himself/herself for himself/herself"
English equivalent
"has no shame"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "(den) skäms inte för sig" mean?
Tar för sig utan blygsel, är fräck eller ohämmad — saknar skamkänsla för sitt beteende eller sina anspråk.
Usage example (in Swedish)
Hon skäms inte för sig när hon frågar chefen om en löneökning.
When to use it
Works when
Beskriver någon som tar för sig utan blygsel eller har få skamkänslor.
Doesn't work when
Beskriver någon som är reserverad, blyg eller respektfull mot normer.
Related Swedish expressions
"113880"
"gå till nattvarden"
"som svar på frågor om hälsotillstånd o. d."
"När gamla mor böljar skumpa, står hon icke att stilla."
När havet (gamla mor) väl börjat storma och svalla, går det inte att hejda — vissa naturkrafter är omöjliga att bemästra.
"Liten vila är alltid god."
Även en kort paus ger kropp och sinne välbehövlig återhämtning och ny energi.
"Slingra sig som en orm"
Försöka undkomma en känslig fråga när han/hon ställs mot väggen.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish