"Den som försmår det lilla, får intet av det stora."
In English: "He who despises the small will not get the great."
Word-for-word translation
"He who despises the small, gets nothing of the great."
English equivalent
"He who despises the small will not get the great."
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "Den som försmår det lilla, får intet av det stora." mean?
Den som avvisar eller föraktar något litet och obetydligt, kommer inte heller att få något stort och värdefullt.
Usage example (in Swedish)
Min farfar brukade säga att den som försmår det lilla, får intet av det stora när vi vägrade att ta småjobb.
When to use it
Works when
När man vill visa risken med att förakta små möjligheter eller mindre värden.
Doesn't work when
När du måste prioritera och inte kan investera tid i både små och stora möjligheter.
Related Swedish expressions
"Inte så illa ment, sa klockarn, vrok prästen från predikstoln.(Norrland) (SVO)"
Man ursäktar en skadlig eller opassande handling med att man inte menade illa — trots uppenbara konsekvenser.
"Skadan är snart gjord, men sent botad."
Det går snabbt att orsaka skada, men det tar lång tid att läka eller rätta till den.
"Lyckan är som månen, den tar av och till."
Lyckan är inte beständig utan växlar — ibland är den med dig, ibland mot dig, precis som månens faser.
"sopa rent (fram)för egen dörr"
Åtgärda sina egna brister och problem innan man kritiserar eller lägger sig i andras angelägenheter.
"dagsens sanning"
Något som just nu anses vara sant men som kan förändras — en tillfällig eller kontextuell sanning snarare än en absolut.
"vara vild i/på/efter (ngt)"
Vara mycket förtjust i eller entusiastisk över något; ha stark lust eller begär efter något.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish