"Den som glömmer att slå knut på tråden, gör månget styng förgäves."
In English: "A stitch in time saves nine"
Word-for-word translation
"He who forgets to tie a knot in the thread, does many stitches in vain."
English equivalent
"A stitch in time saves nine"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Den som glömmer att slå knut på tråden, gör månget styng förgäves." mean?
Glömmer man säkra sitt arbete i slutet, går hela ansträngningen förlorad — avslutningen är lika viktig som själva arbetet.
Usage example (in Swedish)
Om du inte sparar dokumentet före mötet glömmer du att slå knut på tråden, och all forskning går till spillo.
When to use it
Works when
När säkerhet eller slutförande är avgörande för resultatet
Doesn't work when
När processen är viktigare än perfekt slutförande
Related Swedish expressions
"Smedens häst och skomakarens ungar är sämst skodda.Paczolay Gyula, European proverbs"
Den som är expert på något försummar ofta att använda sin kompetens för sina egna närmaste.
"Goda barn aga sig själva."
Väluppfostrade barn behöver inte straffas av andra — de vet själva vad som är rätt och reglerar sitt beteende på egen hand.
"Det man inte vet mår man inte dåligt av.Åström (1997), p. 192"
Okunnighet skyddar från oro och lidande — att inte känna till något obehagligt besparar en från bekymmer.
"trettioåriga kriget"
En långdragen, utmattande konflikt eller strid som verkar aldrig ta slut.
"plåga ngn som redan lider av viss företeelse"
"inte ha en (torr) tråd på kroppen"
Vara genomblöt av vatten eller svett — så genomdränkt att inte ens en enda tråd i kläderna är torr.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish