"Den som missgår, honom missbjudes."
In English: "Misfortunes never come singly."
Word-for-word translation
"He who fails, him is misfortuned."
English equivalent
"Misfortunes never come singly."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Den som missgår, honom missbjudes." mean?
Den som redan har det svårt eller misslyckas behandlas också dåligt av andra — olycka lockar till sig ytterligare motgångar och dåligt bemötande.
Usage example (in Swedish)
Efter att förlora jobbet blev han ännu mer utsatt — det är sant att den som missgår, honom missbjudes.
When to use it
Works when
När redan olyckliga personer utsätts för ytterligare svårigheter eller dåligt bemötande
Doesn't work when
När människor visar empati och hjälper dem som redan har det svårt
Related Swedish expressions
"Var mild emot din underlydande, han kan snart bli din överman."
Behandla dem under dig väl — rollerna kan vändas och din underlydande kan bli din chef eller överordnade.
"Den räddaste slår först."
Den som är mest rädd agerar oftast snabbast och slår till innan hotet hinner bli verkligt.
"Litet och ofta fyller snart säcken."
Små, regelbundna bidrag eller insatser ackumuleras snabbt och leder till ett stort resultat. Tålamod och uthållighet lönar sig.
"ta sig till rätt plats genom att upprepade gånger fråga om vägen"
"spela skinnflöjt"
(slang) oralt stimulera en penis i sexuellt syfte
"anpassa sina utgifter efter sina inkomster"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish