Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Den som missgår, honom missbjudes."

In English: "Misfortunes never come singly."

Word-for-word translation

"He who fails, him is misfortuned."

English equivalent

"Misfortunes never come singly."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Den som missgår, honom missbjudes." mean?

Den som redan har det svårt eller misslyckas behandlas också dåligt av andra — olycka lockar till sig ytterligare motgångar och dåligt bemötande.

Usage example (in Swedish)

Efter att förlora jobbet blev han ännu mer utsatt — det är sant att den som missgår, honom missbjudes.

When to use it

Works when

När redan olyckliga personer utsätts för ytterligare svårigheter eller dåligt bemötande

Doesn't work when

När människor visar empati och hjälper dem som redan har det svårt

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Den som missgår, honom missbjudes." — Swedish proverb meaning "Misfortunes never come singly."