Hoppa till huvudinnehåll
Swedish simile

"Den som skall till olyckan, må så gärna löpa som krypa"

In English: "What will be, will be."

Word-for-word translation

"He who shall go to misfortune, may as well run as crawl"

English equivalent

"What will be, will be."

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "Den som skall till olyckan, må så gärna löpa som krypa" mean?

Om olyckan är oundviklig spelar det ingen roll hur fort eller långsamt man rör sig — ödet hinner ikapp ändå.

Usage example (in Swedish)

Han drog av allt han hade innan den starka konkurrensen kom, men vännen sa: 'den som skall till olyckan, må så gärna löpa som krypa.'

When to use it

Works when

När något ofrånkomligt väntare och man kan lika gärna möta det direkt.

Doesn't work when

När man kan påverka utfallet eller när handling och tid faktiskt gör skillnad.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Den som skall till olyckan, må så gärna löpa som krypa" — Swedish simile meaning "What will be, will be."