Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Den som tiger, förtalar sig ej."

In English: "Silence is golden."

Word-for-word translation

"He who is silent, does not slander himself."

English equivalent

"Silence is golden."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Den som tiger, förtalar sig ej." mean?

Tystnad skyddar mot att säga något dumt eller kränkande — den som håller tyst riskerar inte att tala illa om sig själv eller andra.

Usage example (in Swedish)

Under fikarasten funderade Sofia på att kritisera chefen, men påminde sig: den som tiger, förtalar sig ej.

When to use it

Works when

Vid risken att säga något dumt eller kränkande; när diskret tystnad är visast.

Doesn't work when

När sanningen måste sägas för att förhindra skada eller orättvisa.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Den som tiger, förtalar sig ej." — Swedish proverb meaning "Silence is golden."