Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Den som vill jaga andra, måste ock själv löpa."

In English: "Practice what you preach"

Word-for-word translation

"He who wants to hunt others, must also himself run."

English equivalent

"Practice what you preach"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Den som vill jaga andra, måste ock själv löpa." mean?

Den som kräver något av andra måste själv vara beredd att göra detsamma. Kräv inte av andra det du inte gör själv.

Usage example (in Swedish)

Chefen kan inte förvänta sig att alla jobbar övertid om han själv slutar klockan 16 - den som vill jaga andra, måste ock själv löpa.

When to use it

Works when

När ledarskap kräver att föregå med exempel och samma regler för alla

Doesn't work when

När situationen kräver olika regler för ledare och underordnade baserat på ansvar

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Den som vill jaga andra, måste ock själv löpa." — Swedish proverb meaning "Practice what you preach"