Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"(det är) hipp som happ"

In English: "it makes no difference"

Word-for-word translation

"(it is) hip as hop"

English equivalent

"it makes no difference"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "(det är) hipp som happ" mean?

Spelar ingen roll vilket alternativ man väljer — båda är lika bra eller lika dåliga. Helt likvärdigt.

Usage example (in Swedish)

Det spelar ingen roll vilket hotell vi bokar — det är hipp som happ för mig.

When to use it

Works when

Två likvärdiga alternativ där valet inte påverkar resultatet.

Doesn't work when

Ett alternativ har tydliga fördelar framför det andra.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"(det är) hipp som happ" — Swedish idiom meaning "it makes no difference"