"Det vill många möss till att binda en katt."
In English: "United we stand, divided we fall."
Word-for-word translation
"It wants many mice to bind a cat."
English equivalent
"United we stand, divided we fall."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Det vill många möss till att binda en katt." mean?
Många svaga måste samarbeta för att besegra en stark motståndare — ensam är man för liten för uppgiften.
Usage example (in Swedish)
Det vill många möss till att binda en katt, men tillsammans kan vi lösa detta omöjliga projekt.
When to use it
Works when
Många svaga samarbetar för att besegra en stark motståndare eller övermäktig utmaning.
Doesn't work when
En person redan är tillräckligt stark för att lösa problemet själv.
Related Swedish expressions
"Ingen blir en god herde, förrän han fått allvarsamt att göra med ulvarna."
Erfarenhet av svårigheter och motgångar är nödvändig för att bli riktigt skicklig — man lär sig bäst genom att hantera verkliga utmaningar.
"Liten hund är länge ung."
Små och kortväxta personer behåller ett ungdomligt utseende längre än andra.
"Sovande hund skall man ej väcka."
Rör inte ett problem som för tillfället är lugnt — det kan väcka till liv konflikter som annars hade förblivit sovande.
"166750"
"anno dazumal"
tid för länge sedan
"kraftigt (börja) bearbeta med händer eller redskap"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish