Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"dopp i grytan"

In English: "a taste of things to come"

Word-for-word translation

"dip in the pot"

English equivalent

"a taste of things to come"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "dopp i grytan" mean?

Julmatlagningens traditionsenliga smakprov: man doppar bröd i julskinkans kokvätska. Figurativt: en försmak av något som komma skall.

Usage example (in Swedish)

Att få spela en match med A-laget var ett dopp i grytan innan jag hoppaddes till ungdomseliten.

When to use it

Works when

När något är en små försmak eller begränsad test av något större.

Doesn't work when

När något är permanent, slutgiltigt eller inte följs av något större.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish