Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"dra timmerstockar"

In English: "to sleep like a log"

Word-for-word translation

"pull logs"

English equivalent

"to sleep like a log"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "dra timmerstockar" mean?

Sova djupt och snarka högljutt.

Usage example (in Swedish)

Han drog timmerstockar redan fem minuter efter att han la sig i sängen.

When to use it

Works when

När någon sover djupt och snorkar högt

Doesn't work when

När någon sover tyst eller är vaken

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish