"en gång i tiden"
In English: "Once upon a time"
Word-for-word translation
"one time in the time"
English equivalent
"Once upon a time"
Direct equivalent
This expression uses the same imagery in both Swedish and English.
What does "en gång i tiden" mean?
För länge sedan, i en avlägsen förfluten tid. Används för att inleda berättelser om något som hände långt tillbaka.
Usage example (in Swedish)
En gång i tiden levde det en kung i ett stort slott nära skogen.
When to use it
Works when
Vid inledning av sagor, berättelser eller när något inträffade långt bak i tiden
Doesn't work when
I samtida kontext, journalistik eller när något hände nyligen
Related Swedish expressions
"vild strejk"
Strejk som sker utan fackföreningens godkännande eller i strid med gällande kollektivavtal.
"Ge svar på tal– Avfärda någon med ett svar som får den andre att tystna."
Avfärda någon med ett svar som får den andre att tystna.
"inte vilja ge ett rött öre för"
(idiomatiskt) anse något helt värdelöst
"Man får ta saken i egna händer.Egard (2003), p. 125"
Agera själv istället för att vänta på att någon annan ska lösa problemet åt dig.
"Skabbig häst tål ingen skrapa."
Den som har dåligt samvete eller känner sig skyldig tål inte kritik eller granskning.
"Hur man än vänder sig har man ändan bak.Ström (1981), p. 299"
Oavsett vad man gör hamnar man i samma situation — det finns ingen bra utväg.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish