Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"en knapp i västen"

In English: "a trump card"

Word-for-word translation

"a button in the west"

English equivalent

"a trump card"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "en knapp i västen" mean?

Något man sparar i reserv som en garanti eller säkerhet för framtiden; ett trumfkort man kan använda vid behov.

Usage example (in Swedish)

Om ekonomin blir dålig kan jag alltid sälja sommarhuset - det är min knapp i västen.

When to use it

Works when

Man har något värdefullt man behåller hemligt för nödfall

Doesn't work when

Man behöver något omedelbar eller resursen redan är känd

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish