Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"En lat tjuv skadar mindre än en trög dräng."

In English: "A lazy thief does less harm than a slow drudge."

Word-for-word translation

"A lazy thief harms less than a slow drudge."

English equivalent

"A lazy thief does less harm than a slow drudge."

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "En lat tjuv skadar mindre än en trög dräng." mean?

En slarvig eller inkompetent anställd orsakar mer skada genom dåligt arbete än vad en lat brottsling hinner åstadkomma.

Usage example (in Swedish)

Chefen sa att dåliga och lata medarbetare skapar problem överallt – en lat tjuv skadar mindre än en trög dräng.

When to use it

Works when

När inkompetens eller dåligt arbete orsakar större skada än passiv lathet

Doesn't work when

När man diskuterar faktiska tjuvar eller när inaktivitet faktiskt är värre än dåligt arbete

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"En lat tjuv skadar mindre än en trög dräng." — Swedish proverb meaning "A lazy thief does less harm than a slow drudge."