Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Ett trefalt rep går ej så lätt sönder."

In English: "Unity is strength"

Word-for-word translation

"A threefold rope does not so easily break."

English equivalent

"Unity is strength"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Ett trefalt rep går ej så lätt sönder." mean?

Samarbete och gemenskap gör oss starkare — tre som håller ihop är svårare att besegra än en ensam.

Usage example (in Swedish)

Ett trefalt rep går ej så lätt sönder — därför bör vi samarbeta istället för att agera på egen hand.

When to use it

Works when

Vid diskussioner om styrkan i gemenskap, samarbete och solidaritet.

Doesn't work when

När man framhäver individuell kraft, egenkraft eller behovet av ensamhet.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Ett trefalt rep går ej så lätt sönder." — Swedish proverb meaning "Unity is strength"