Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Munnen talar ofta det halsen får betala."

In English: "Loose lips sink ships"

Word-for-word translation

"The mouth often speaks what the throat has to pay for."

English equivalent

"Loose lips sink ships"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Munnen talar ofta det halsen får betala." mean?

Ogenomtänkta ord kan få allvarliga konsekvenser — man kan råka illa ut för det man säger.

Usage example (in Swedish)

Han uppmanade sin son: 'Var försiktig med vad du säger, för munnen talar ofta det halsen får betala.'

When to use it

Works when

När man varnar för konsekvenser av ogenomtänkta ord eller uttalanden.

Doesn't work when

När man säger genomtänkta ord eller i säkra situationer utan risker.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Munnen talar ofta det halsen får betala." — Swedish proverb meaning "Loose lips sink ships"