"ett visst ställe"
In English: "the big house"
Word-for-word translation
"a certain place"
English equivalent
"the big house"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "ett visst ställe" mean?
Eufemism för helvetet.
Usage example (in Swedish)
Det var varmt som ett visst ställe i den där kontorbyggnaden.
When to use it
Works when
När man vill säga helvetet på mildare sätt utan att säga ordet direkt.
Doesn't work when
I formella sammanhang där man behöver vara explicit och direkt.
Related Swedish expressions
"det var precis vad du förtjänade"
"vara alldeles utmattad"
"det var en dråplig syn"
"Hög lycka bör äga djup grund."
Stor lycka och framgång kräver stabil grund — annars är den bräcklig och riskerar att rasa.
"Ogjordt blir ospordt."
Det som inte görs frågas det inte heller efter — ingen märker vad som aldrig påbörjades.
"Av barn blir också gammalt folk."
Barn växer upp och blir gamla — påminnelse om att även de unga en dag är gamla och förtjänar respekt.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish