"Fan visste inte vad helvete var, förr än han blev gift."
In English: "Hell hath no fury like a woman scorned"
Word-for-word translation
"The devil did not know what hell was, until he got married."
English equivalent
"Hell hath no fury like a woman scorned"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Fan visste inte vad helvete var, förr än han blev gift." mean?
Äktenskapet kan vara värre än man anar — till och med djävulen fick uppleva något ännu mer plågsamt när han gifte sig.
Usage example (in Swedish)
Min kompis säger att Fan visste inte vad helvete var, förr än han blev gift, varje gång vi diskuterar äktenskapets utmaningar.
When to use it
Works when
När man skämtar eller diskuterar äktenskapets svårigheter på ett humoristiskt och överdrivet sätt.
Doesn't work when
I formella sammanhang eller när man vill visa respekt för äktenskapet.
Related Swedish expressions
"Hundra år orätt blir icke en timma rätt."
Lång tids orättvisa gör den inte rätt. Orätt förblir orätt oavsett hur länge den pågått.
"Bäst att göra gott, så spörjs det minst."
Den som lever rättskaffens och gör gott väcker minst uppmärksamhet och ifrågasättande från omgivningen.
"Orgeln är hes, sa klockarn, när han spelade på baken.(Halland) (SVO)"
Skyller ifrån sig och ger en absurd ursäkt för ett misslyckande som beror på en själv.
"Barka åt skogen– Det kommer att gå illa.”Det barkar åt skogen”, ”Se vartåt det barkar”."
Det kommer att gå illa.”Det barkar åt skogen”, ”Se vartåt det barkar”.
"233467"
"inte göra så mycket väsen av sig"
Bete sig diskret och anspråkslöst, utan att dra uppmärksamhet till sig eller skapa rabalder.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish