Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"föra en tynande tillvaro"

In English: "to lead a shadowy existence"

Word-for-word translation

"to lead a withering existence"

English equivalent

"to lead a shadowy existence"

Partial equivalent

The English expression is similar but not identical in meaning or imagery.

What does "föra en tynande tillvaro" mean?

Leva ett svagt, avtagande liv utan kraft eller framgång — existera men knappt märkas eller ha någon betydelse.

Usage example (in Swedish)

Efter att ha förlorat sitt jobb förde han en tynande tillvaro i sitt lilla rum.

When to use it

Works when

Då någon lever utan energi, syfte eller erkännande från omvärlden.

Doesn't work when

Inte för en aktiv, framgångsrik människa med meningsfull och kraftfull tillvaro.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"föra en tynande tillvaro" — Swedish idiom meaning "to lead a shadowy existence"