"föra en tynande tillvaro"
In English: "to lead a shadowy existence"
Word-for-word translation
"to lead a withering existence"
English equivalent
"to lead a shadowy existence"
Partial equivalent
The English expression is similar but not identical in meaning or imagery.
What does "föra en tynande tillvaro" mean?
Leva ett svagt, avtagande liv utan kraft eller framgång — existera men knappt märkas eller ha någon betydelse.
Usage example (in Swedish)
Efter att ha förlorat sitt jobb förde han en tynande tillvaro i sitt lilla rum.
When to use it
Works when
Då någon lever utan energi, syfte eller erkännande från omvärlden.
Doesn't work when
Inte för en aktiv, framgångsrik människa med meningsfull och kraftfull tillvaro.
Related Swedish expressions
"Dra åt svångremmen– Anpassa sig efter knappare ekonomiska förhållanden."
Anpassa sig efter knappare ekonomiska förhållanden.
"ha en vän i viken"
Att ha en nära förtrogen, en kärlekspartner eller en pålitlig kontakt som kan hjälpa en.
"på fallrepet"
(idiomatiskt) nära att gå under, i ett utsatt läge (t.ex. nära konkurs)
"Våra bästa ordspråk, Brombergs Bokförlag, 2004.ISBN 91-7608-982-7."
"Som en skållad råtta"
Någon som tar sig för saker på ett rastlöst sätt, till synes utan bestämt mål. Från då man i äldre tider fångade råttor i fällor, och avlivade dem genom nedsänkning i kokande vatten.
"ack och ve"
fras som uttrycker klagan, bestörtning eller förbittring etc; uttryckligen: vemod och elände
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish