"Försiktighet är klokhetens högra öga."
In English: "Look before you leap"
Word-for-word translation
"Caution is wisdom's right eye."
English equivalent
"Look before you leap"
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Försiktighet är klokhetens högra öga." mean?
Att vara försiktig är en grundläggande del av att vara klok — den som handlar varsamt visar verklig visdom.
Usage example (in Swedish)
Försiktighet är klokhetens högra öga, så vi måste granska avtalet noga innan vi undertecknar.
When to use it
Works when
Vid viktiga beslut, när man granskar risker och innan större åtaganden.
Doesn't work when
I krissituationer eller när försiktighet blir till passivitet och hindrar framsteg.
Related Swedish expressions
"Bruka ej den till din läkare, som skall ärva dig."
Anlita inte någon som ärver dig som din läkare — den som tjänar på din död har inget intresse av att hålla dig vid liv.
"Oxen drar nog, fastän han dröner."
Den som arbetar långsamt kan ändå uträtta mycket — en trög person kan vara pålitlig och stark trots sin långsamhet.
"Lång skilsmässa gör kall kärlek."
Lång separation kyler ned kärleken — avståndet och tiden gör att känslorna mattas av och svalnar.
"Ström (1981), p. 293"
"vid närmare eftertanke"
När man tänker efter mer noggrant, efter att ha övervägt saken grundligare.
"Ström (1981), p. 374"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish