Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Fred gör åkern bördig."

In English: "Peace makes the land fertile."

Word-for-word translation

"Peace makes the field fertile."

English equivalent

"Peace makes the land fertile."

Direct equivalent

This expression uses the same imagery in both Swedish and English.

What does "Fred gör åkern bördig." mean?

I fredstid kan bönder odla sina åkrar ostört, vilket ger goda skördar. Fred är en förutsättning för välstånd och blomstring.

Usage example (in Swedish)

Vi måste bevara freden för att ekonomin ska kunna växa — fred gör åkern bördig.

When to use it

Works when

Vid diskussion om fred som förutsättning för välstånd och ekonomisk tillväxt.

Doesn't work when

Vid skildring av krig, konflikt eller instabilitet oberoende av fredstid.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish