Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Var och en tycker sin väg vara den rätta."

In English: "Every man is the hero of his own story."

Word-for-word translation

"Each one thinks his way to be the right one."

English equivalent

"Every man is the hero of his own story."

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Var och en tycker sin väg vara den rätta." mean?

Alla människor tror att deras eget sätt att göra saker är det bästa och mest riktiga.

Usage example (in Swedish)

Var och en tycker sin väg vara den rätta, så det är svårt att få alla att följa samma rutiner.

When to use it

Works when

När människor har olika åsikter och ingen vill ändra sig

Doesn't work when

När det finns ett objektivt rätt svar alla kan se

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish