"Fromt folk måste alltid betala lärpengar."
In English: "Fools rush in where angels fear to tread."
Word-for-word translation
"Forward people must always pay learning money."
English equivalent
"Fools rush in where angels fear to tread."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Fromt folk måste alltid betala lärpengar." mean?
Godtrogna och naiva människor utnyttjas lätt och får betala priset för sin oerfarenhet.
Usage example (in Swedish)
Ungdomen blev lurad av bedragaren och fick betala lärpengarna själv - fromt folk måste alltid betala lärpengar.
When to use it
Works when
När godtrogna människor blir utnyttjade och lär sig från dyr erfarenhet
Doesn't work when
När erfarna människor skyddar sig, eller när det inte finns negativa följder
Related Swedish expressions
"Ratar man agnen, går man lätt miste om kärnan."
Avvisar man det som verkar oviktigt eller skyddar kärnan, riskerar man att förlora det mest värdefulla.
"Inget vin utan drägg."
Ingenting är perfekt — allt gott har sina nackdelar eller biverkningar.
"Dygd och högfärd sämjas ej under samma tak."
Dygd (moral godhet) och högfärd (arrogans) kan inte samsas — den som är stolt och självgod saknar äkta dygd.
"direkta val"
"såsom en nödfallsåtgärd"
"puts väck"
(plötsligt) alldeles borta
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish