Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"Gå in i väggen– Bli psykiskt eller fysiskt utbränd."

In English: "burn out"

Word-for-word translation

"Go into the wall"

English equivalent

"burn out"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Gå in i väggen– Bli psykiskt eller fysiskt utbränd." mean?

Bli psykiskt eller fysiskt utbränd.

Usage example (in Swedish)

Efter två år av intensivt arbete gick hon helt in i väggen och behövde ta längre tjänstledigt.

When to use it

Works when

När man beskriver fysisk eller psykisk utmattning från långvarig överansträngning.

Doesn't work when

Vid bokstavlig vägg eller normal daglig trötthet utan allvarlig utmattning.

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Gå in i väggen– Bli psykiskt eller fysiskt utbränd." — Swedish idiom meaning "burn out"