"Hamna på överblivna kartan– Att inte bli gift."
In English: "To remain single"
Word-for-word translation
"End up on the leftover map – To not get married."
English equivalent
"To remain single"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "Hamna på överblivna kartan– Att inte bli gift." mean?
Att inte bli gift.
Usage example (in Swedish)
Hon oroar sig för att hamna på överblivna kartan om hon inte gifter sig före trettio.
When to use it
Works when
Vid diskussion om äktenskap, datingångst, eller socialt tryck att gifta sig
Doesn't work when
När man talar positivt om singelliv eller frivilligt inte gifta sig
Related Swedish expressions
"varna (genom att straffa ngn)"
"lyfta sig (själv) i håret"
Försöka åstadkomma något omöjligt genom egna krafter — som att bokstavligen lyfta sig själv i håret.
"141734"
"Ström (1981), p. 178"
"Se ut som sju svåra år– Se förskräcklig ut."
Se förskräcklig ut.
"Svinet drömmer alltid om drav."
Var och en längtar efter och tänker på det som passar deras natur — man drömmer om det man begär.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish