"Herrar och narrar ha fritt ord."
In English: "Kings and fools speak freely."
Word-for-word translation
"Gentlemen and fools have free word."
English equivalent
"Kings and fools speak freely."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Herrar och narrar ha fritt ord." mean?
Mäktiga personer och dårar tillåts säga vad de vill utan att straffas för det.
Usage example (in Swedish)
Chefen sa: 'Herrar och narrar ha fritt ord, så säg din mening utan rädsla.'
When to use it
Works when
Högt ställda eller totalt orimliga personer tillåts tala utan konsekvenser.
Doesn't work when
När vanliga människor förväntas ta ansvar för vad de säger.
Related Swedish expressions
"Den som bygger hus vid allmänna landsvägen, får många byggmästare."
Den som gör något offentligt får ovälkomna råd och synpunkter från alla håll — alla vill lägga sig i.
"Man ska inte svara på vart ord, sade mannen då de kallade honom en tjuv."
Att inte försvara sig mot varje anklagelse kan avslöja skuld — tystnad kan vara mer avslöjande än ett svar.
"Den är inte värd det söta, som aldrig smakat det sura."
Man kan inte uppskatta det goda i livet utan att ha upplevt motgångar — kontrast ger perspektiv.
"110776"
"för böfvelen"
(gammalstavning) genom stavningsreformen 1906 ersatt av för bövelen
"vända på varje sten"
(idiomatiskt) variant av vända på alla stenar
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish