"Huvudet är starkare än händerna."
In English: "The head is mightier than the sword."
Word-for-word translation
"The head is stronger than the hands."
English equivalent
"The head is mightier than the sword."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "Huvudet är starkare än händerna." mean?
Intellekt och klokhet är mer kraftfullt än fysisk styrka — hjärnan löser problem som musklerna inte kan.
Usage example (in Swedish)
Vid lösa av komplexa problem behöver vi använda huvudet, för huvudet är starkare än händerna.
When to use it
Works when
Komplexa problem, strategiska utmaningar där intelligens slår fysisk styrka.
Doesn't work when
I rent fysiska arbetsuppgifter som endast kräver muskelkraft och uthållighet.
Related Swedish expressions
"Ingen söker en annan bakpå ugnen, som ej själv varit där förut."
Den som misstänker andra för ett brott eller en last avslöjar att de själva känner till det från egen erfarenhet.
"Envar är sin egen lyckas smed.Ström (1981), p. 243"
Varje person skapar själv sitt öde och sin framgång genom egna val och ansträngningar.
"Akta dig för hunden, skuggan bits inte."
Var rädd för verkliga faror, inte skenbara hot — en skugga kan inte skada dig, bara det som kastar den.
"ge stor tillfredsställelse"
"leva på nåder"
Vara beroende av någon annans välvilja för sin överlevnad eller existens, utan egna rättigheter eller garantier.
"den som bestämmer"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish