Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"i evakostym"

In English: "in the buff"

Word-for-word translation

"in Adam's costume"

English equivalent

"in the buff"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "i evakostym" mean?

Naken, utan några kläder alls. "Eva-kostymen" syftar på hur Eva i Edens lustgård var klädd — det vill säga oklädd.

Usage example (in Swedish)

Han kom ur badet och stod i evakostym framför spegeln.

When to use it

Works when

När man beskriver att någon är helt naken eller avklädd

Doesn't work when

När det handlar om partiell näkedness eller delvis påklädning

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"i evakostym" — Swedish idiom meaning "in the buff"