"I nöden prövas vännen."
In English: "A friend in need is a friend indeed."
Word-for-word translation
"In need is tested the friend."
English equivalent
"A friend in need is a friend indeed."
Functional equivalent
The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.
What does "I nöden prövas vännen." mean?
Sanna vänner visar sig först när det är svårt — medgång lockar många, men motgång avslöjar vem som verkligen bryr sig.
Usage example (in Swedish)
När hon blev sjuk såg hon vilka som verkligen var hennes vänner — i nöden prövas vännen.
When to use it
Works when
När man behöver stöd i kris och ser vem som finns där för en
Doesn't work when
I goda tider när allt går bra och man inte behöver något från vänner
Related Swedish expressions
"Det är lätt att skära breda remsor av andras läder.Martinsson (1996), p. 702"
Lätt att vara frikostig med andras resurser eller tillgångar när man själv inte drabbas av förlusten.
"Mången får beröm för litet och skam för alls intet."
Många får beröm för ringa insats och kritik utan egentlig anledning — beröm och skam delas ut godtyckligt.
"Ofta letas efter det man ej vill finna."
Man söker ofta efter bevis eller svar som egentligen bekräftar det man fruktar eller helst sluppit veta.
"till (mer än) hälften"
"på två röda"
(idiomatiskt) mycket snabbt
"Hungrig som en varg"
Mycket hungrig, omättlig.
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish