Hoppa till huvudinnehåll
Swedish proverb

"Ofta letas efter det man ej vill finna."

In English: "To look a gift horse in the mouth"

Word-for-word translation

"Often is searched for that which one does not want to find."

English equivalent

"To look a gift horse in the mouth"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "Ofta letas efter det man ej vill finna." mean?

Man söker ofta efter bevis eller svar som egentligen bekräftar det man fruktar eller helst sluppit veta.

Usage example (in Swedish)

Han grävde genom hennes gamla meddelanden - ofta letas efter det man ej vill finna, och han hittade just det han fruktade mest.

When to use it

Works when

När man söker bekräftelse på det man redan fruktar eller misstänker

Doesn't work when

Vid neutral sökning utan underliggande rädslor eller förutfattningar

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"Ofta letas efter det man ej vill finna." — Swedish proverb meaning "To look a gift horse in the mouth"