"i ovist nit"
In English: "To go overboard"
Word-for-word translation
"in excessive zeal"
English equivalent
"To go overboard"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "i ovist nit" mean?
Med överdrivet och obetänksamt nit; handlar ivrig men oklokt, ofta med goda avsikter men dåligt omdöme.
Usage example (in Swedish)
Han kastade sig in i ovist nit och började omdekorera hela huset utan plan.
When to use it
Works when
När någon agerar impulsiv och överivrig utan genomtänkt strategi
Doesn't work when
När åtgärderna är väl planerade och grundade på bra omdöme
Related Swedish expressions
"gå ner/ned i varv"
Lugna ner sig, minska tempot eller stressen. Som en motor som varvar ner — man slappnar av och återhämtar sig.
"lite av varje"
"(komma) i elfte timmen"
Precis i sista stund, när det nästan är för sent. Kommer från att den tolfte timmen är den sista på dagen.
"Alltid någon, som måste bära hundhuvudet."
Det finns alltid någon som får ta skulden eller bli syndabock när något går fel.
"Granlid (1975), p. 118"
"Småhat är också hat."
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish