Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"i trängre mening"

In English: "in the strict sense"

Word-for-word translation

"in narrower meaning"

English equivalent

"in the strict sense"

Paraphrase

There is no established English idiom — this is a descriptive translation.

What does "i trängre mening" mean?

I en mer begränsad, specifik eller strikt betydelse av ett ord eller begrepp — till skillnad från dess vidare, allmänna innebörd.

Usage example (in Swedish)

Ordet 'bank' kan betyda finansinstitution, eller i trängre mening, en bänk vid vattnet.

When to use it

Works when

Vid jämförelse mellan en ords vidare och snävare betydelse eller definition

Doesn't work when

Vid påstående om absolut eller entydig innebörd av ett ord

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"i trängre mening" — Swedish idiom meaning "in the strict sense"