Hoppa till huvudinnehåll
Swedish idiom

"i varje tum (en gentleman)"

In English: "a gentleman to the core"

Word-for-word translation

"in every inch (a gentleman)"

English equivalent

"a gentleman to the core"

Functional equivalent

The English expression conveys the same meaning but uses different imagery.

What does "i varje tum (en gentleman)" mean?

Fullständigt och genomgående något — utan undantag i något avseende.

Usage example (in Swedish)

Han var i varje tum en gentleman — han log aldrig åt andras misstag och behandlade alla med respekt.

When to use it

Works when

Beskriva någon som konsekvent uppvisar en positiv egenskap i alla situationer

Doesn't work when

När personen inte visar egenskapen i alla sammanhang eller gör något som motsäger den

Read the full Swedish page

See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.

View in Swedish
"i varje tum (en gentleman)" — Swedish idiom meaning "a gentleman to the core"