"Känna sig själv är största konst."
In English: "Know thyself"
Word-for-word translation
"To feel oneself is the greatest art."
English equivalent
"Know thyself"
Paraphrase
There is no established English idiom — this is a descriptive translation.
What does "Känna sig själv är största konst." mean?
Självkännedom är svårare och viktigare än all annan kunskap — att förstå sina egna styrkor, svagheter och motiv är en stor konst.
Usage example (in Swedish)
Efter år av misstag insåg han att känna sig själv är största konst — utan att förstå sina svagheter kan man inte växa.
When to use it
Works when
Vid diskussioner om självkännedom, personlig utveckling och livsfilosofi
Doesn't work when
När man diskuterar praktiska färdigheter, tekniska problem eller yrkeskunskaper
Related Swedish expressions
"Den rike är allestädes hemma."
Rika människor är välkomna och känner sig hemma överallt — pengar öppnar dörrar och skapar tillhörighet var man än befinner sig.
"Den som minst söker äran, får henne ofta först."
Ödmjuka personer som inte jagar beröm och erkännande brukar ändå få det — äran kommer till dem som inte kräver den.
"Fett kök gör mager pung."
Att leva frossarigt och spendera mycket på mat tömmer plånboken. Lyx i köket leder till fattigdom.
"gjuta tårar"
Fälla tårar och gråta, ofta med en aning av att det sker demonstrativt eller i en högtidlig, känsloladdad situation.
"ett kastgrepp i stående brottning"
"helt stilla"
Read the full Swedish page
See metaphors, quiz, and deeper analysis on the Swedish version.
View in Swedish